روزبهان البقلي الشيرازي ( شطاح فارس )

53

شرح شطحيات ( فارسى )

و يكى كه دل او بدل عزريائيل « 1 » ماند - عليه السّلام - چون يكى از ايشان به آخرت رود ، براى او بگريد « 2 » آسمان و زمين و مرغ در هوا و ماهى در دريا . خداوند - سبحانه و تعالى - از سه‌گانه يكى باز جاى او نشاند . همچنين به ترتيب تا سيصد . چون از سيصد يكى بگذرد ، از خيار عموم يكى را باز جاى او نشانند . » ( 83 ) از سيّد - صلوات اللّه عليه - پرسيدند كه « سيماء ايشان چونست ؟ » گفت « خشوع و خضوع . با خلق انس نگيرند . چشم ايشان گريان بينى ، و دلشان لرزان بينى . چون خلق سير شوند ، ايشان گرسنه باشند . چو ايمن شوند ، ايشان ترسند . چون بخسبند ، ايشان برخيزند . ايشان را باشد انفاس عاليه . اگر نفسى برآورند از دل سوخته ، بسوزد هر چه گرد ايشانست . بروز عماداند و به شب اوتاد . ناله‌ها در گريستن ( دارند ) . چون خلق به دنيا خرّم باشند ، ايشان به حق . » گفتند « يا رسول اللّه ! ايشان ما را بينند و ما ايشان را بينيم ؟ » گفت « بلى ، لكن ايشان خود را نشناسانند ، « 14 » يعنى بر خلق تكبّر نكنند ، و خود را بخلق ننمايند . خداوند مباهات كند با ايشان ملايكه را . از روى زمين بديشان بلا بگرداند « 16 » و بندگان را روزى دهد و ايشان را نگه دارد و باران بفرستد . » ( 84 ) گفتند « يا رسول اللّه ! ايشان را « 17 » زن و فرزند باشد ؟ » فرمود « بلى ، با زن و فرزند باشند ، و هرگاه كه فرزندى از ايشان در وجود آيد ، اهل آسمان و زمين خرم شوند ، و حق تعالى

--> ( 1 ) عزريائيل . چنين است در SM ( 2 ) بگريد M : بگيرد S ( 14 ) نشناسانند : نشناسند SM ( 16 ) بگرداند : بگردانند SM ( 17 ) ايشان را S : - M